Buscar este blog

lunes, 30 de abril de 2012

Santa Cruz declarada formalmente como Reserva Mundial de Surf

Before the paddle out, John Leopold, Santa Cruz County Supervisor and Local Stewardship Council, reads the County's proclamation recognizing the Santa Cruz World Surfing Reserve. Photo: Leonel Romero
Comunidad se reúne en una serie de emocionantes ceremonias
30 de abril 2012 - Santa Cruz, CA, EE.UU. - Comunidades locales e internacionales se reunieron el viernes y sábado para conmemorar y celebrar a Santa Cruz como Reserva Mundial de Surf, la declaratoria incluyó una serie de eventos y festejos, desde "La evolución del traje de neopren", desfile de moda hasta un rito espiritual en tablas en el punto de placer. El evento oficial de inauguración se llevó a cabo frente al Museo de Surf Santa Cruz en Steamer Lane, y contó con una colección de discursos inspiradores de los líderes locales el surf y el medio ambiente y funcionarios públicos.
"La Reserva Mundial de Surf de Santa Cruz implícitamente subraya la importancia de nuestras olas y el litoral", dijo Pat O'Neill, Presidente y CEO de trajes de buceo O'Neill, un partidario de la reserva. "Se permite el reconocimiento en todo el mundo más de lo que hemos sabido por mucho tiempo y querido - que Santa Cruz es un lugar único que merece protección especial para nuestras familias y las generaciones futuras"
Surfers were met by outrigger canoes and the O'Neill catamaran during the morning paddle out at Pleasure Point. Photo: Leonel Romero
La anunciada zona de surf de Santa Cruz - designado como el área de Puentes Naturales en el extremo occidental de los acantilados Opal justo al este de Pleasure Point - se une a tres sitios en la misma situación: Malibú, en California, Ericeira en Portugal, y la playa de Manly en Australia
En la noche del viernes, la comunidad llevó a cabo una celebración en el Cocoanut Grove en el muelle de Santa Cruz, que incluyó un espectáculo de seguimiento de la evolución y el desarrollo del traje de surf moderno de los años 1950 hasta la actualidad, utilizando los modelos celebres locales de surf. El show comenzó con el precursor del traje de neopren, una cintura alta "tipo speedo" traje de baño con cinturón de lana, y terminó con un traje de neopren 2013 O'Neill.
El Sábado por la mañana en el "punto de placer", Ohlone indio americano chamán anciano y Patrick Orozco llevaron una bendición en movimiento en la playa que fue seguido por una hermosa canción interpretada por el músico y surfista local de Ashley Lloyd. A continuación surfistas remaron en las aguas kelpy de Pleasure Point, donde se unieron en un círculo dando gracias al patrimonio natural y cultural de surf de Santa Cruz. Durante la remada, el ícono local de Jack O'Neill salió al balcón de su casa en el punto de placer y saludó a los surfistas, que fue recibido por un ruidoso coro de aplausos de todos los surfistas en el agua. Finalmente, el sábado por la tarde, miembros de la comunidad se reunieron en el césped Faro de Steamer Lane para la ceremonia de inauguración oficial, escuchando las conversaciones breves por parte de los líderes locales sobre la importancia de la protección de las olas de Santa Cruz y la costa.
"Estamos muy bendecidos en esta comunidad", dijo Santa Cruz, Vice-Alcalde Hilary Bryant, que también practica surf y es miembro de la Santa Cruz Local Stewardship Council, el grupo que va a realizar una supervisión continua de la Reserva. "Tan importante como son nuestros parques, las olas son importantes para nosotros también."
Santa Cruz recibió su aprobación como Reserva Mundial de Surf en febrero de 2011. Su aplicación clasifica altamente en todos los criterios de la Reserva Mundial de Surf: apoyo a la calidad de las olas y la consistencia, características únicas del medio ambiente, la cultura del surf, su historia y la comunidad. Más de 23 spots de surf salpican la costa de la zona, con un puñado de lugares emblemáticos como el carril del vapor y el punto de placer. El medio ambiente marino de agua fría no sólo ofrece un parque infantil para los surfistas, pero también es hábitat de uno de los ecosistemas más robustos costeros y marinos en el planeta. La importancia de Santa Cruz en la historia del surf es innegable. Fue la cuna del surf en el continente de América del Norte y jugó un papel fundamental en la creación y el desarrollo del traje de surf, que abrió sus puertas al surf en nuevas regiones de todo el mundo.
"Este honor es perfecto para Santa Cruz", dijo Robert "Wingnut" Weaver, embajador de la Reserva Mundial de Surf de Santa Cruz. "Somos el punto cero para el surf en el continente. Ningún pueblo se merece más."
Al final de la ceremonia de inauguración, los miembros del Consejo Local de Administración suscribieron un plan para su gestión en curso y la administración la Reserva Mundial de Surf de Santa Cruz. Este plan describe cómo el grupo podría responder a las amenazas que puedan surgir, qué tipo de actividades de gestión del grupo se llevan a cabo y cómo el grupo va a llegar al público en general para proporcionar educación sobre increíbles recursos de navegación de de Santa Cruz y cómo protegerlos .
"Santa Cruz es un líder no sólo en el mundo del surf, sino también en el mantenimiento de un legado ambiental tremendo", dijo el Presidente de Save The Waves y miembro del Comité Ejecutivo de las Reservas Mundiales de Surf, Dean LaTourrette. "Estamos muy emocionados de honrar este patrimonio y trabajar con la comunidad para la construcción de capas cada vez mayores de protección del medio ambiente."
About World Surfing Reserves
World Surfing Reserves (WSR) proactively identifies, designates, and preserves outstanding waves, surf zones and their surrounding environments, around the world. WSR is an initiative launched by Save The Waves Coalition in 2009 in conjunction with National Surfing Reserves Australia and other partners.
For more information:

www.worldsurfingreserves.org
www.savethewaves.org
USA Contacts:
Dean LaTourrette, WSR Executive Committee, Board President – Save The Waves:  +1-415-596-7873 begin_of_the_skype_highlighting            +1-415-596-7873      end_of_the_skype_highlighting • dean(a)savethewaves.org 
Katie Westfall, Environmental & Program Director, Save The Waves: +1-858-366-5713 begin_of_the_skype_highlighting            +1-858-366-5713      end_of_the_skype_highlighting • katie(a)savethewaves.org 

No hay comentarios: